-
1 the grass is greener on the other side of the fence
посл.≈ хорошо там, где нас нетLarge English-Russian phrasebook > the grass is greener on the other side of the fence
-
2 The grass is always greener on the other side of the fence
1) Образное выражение: Соседняя очередь всегда движется быстрее2) Пословица: Трава всегда кажется зеленее по ту сторону забора (или «Везде хорошо, где нас нет»)Универсальный англо-русский словарь > The grass is always greener on the other side of the fence
-
3 the grass is (always) greener on the other side of the fence
идиом. (ситуации и жизни других людей всегда лучше, чем своя собственная)букв.трава (всегда) зеленее по другую сторону забора (холма)≈ хорошо там, где нас нетАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > the grass is (always) greener on the other side of the fence
-
4 the grass is (always) greener on the other side of the fence
идиом. (ситуации и жизни других людей всегда лучше, чем своя собственная)букв.трава (всегда) зеленее по другую сторону забора (холма)≈ хорошо там, где нас нетАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > the grass is (always) greener on the other side of the fence
-
5 The grass is always greener on the other side of the fence
На чужом дворе и трава зеленее. За соседским забором и трава зеленееDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > The grass is always greener on the other side of the fence
-
6 on the other side of the fence
English-Russian combinatory dictionary > on the other side of the fence
-
7 be on the opposite side of the fence
быть в другом лагере, придерживаться диаметрально противоположных взглядов [первонач. амер.]; см. тж. be on the same side of the fenceYour father was Samuel Eton. and he was no friend of organized labor. No, he certainly wasn't. So here we are on the opposite sides of the fence. (J. O'Hara, ‘From the Terrace’) — Ваш отец, Самьюэл Итон, не был другом организованных рабочих. Конечно, не был. Вот и получается, что мы с вами находимся по разные стороны барьера.
Tragg said, ‘Listen, Mason, you're on one side of the fence, I'm on the other.’ (E. S. Gardner, ‘The Case of the Silent Partner’, ch. 13) — - Послушайте, Мейсон, наши интересы диаметрально противоположны, - сказал Трагг.
Large English-Russian phrasebook > be on the opposite side of the fence
-
8 come down on one side or the other of the fence
стать на ту или иную сторону, сделать выборI shall soon be absolutely obliged to ask you a question, my dear Elliot. Yes, it's a question and a half. Which side of the fence are you coming down on, young man? (C. P. Snow, ‘The Affair’, ch. 22) — Кажется, мне скоро придется задать вам один вопрос, дорогой Эллиот. И это будет всем вопросам вопрос. Вы, собственно, с кем, молодой человек?
Large English-Russian phrasebook > come down on one side or the other of the fence
-
9 be on the same side of the fence
быть в тoм жe лaгepe, пpидepживaтьcя oдинaкoвыx взглядoв, зaнимaть oдинaкoвую пoзицию [пepвoнaч. aмep.]'We barely know each other and we're not exactly on the same side of the fence' (B. Hirschfeld)Concise English-Russian phrasebook > be on the same side of the fence
-
10 grass is always greener on the other side of the fence
Пословица: везде хорошо, где нас нет (used( often: ironically) to mean: life is better where we are not), там хорошо, где нас нет (used( often: ironically) to mean: life is better where we are not), хорошо там, где нас нет (used( often: ironically) to mean: life is better where we are not), в чужих руках ломоть велик (used ironically to mean: a thing always looks more attractive when it belongs to other people)Универсальный англо-русский словарь > grass is always greener on the other side of the fence
-
11 be on the other side of the fence
Общая лексика: быть в другом лагере, придерживаться противоположного мненияУниверсальный англо-русский словарь > be on the other side of the fence
-
12 from the other side of the rabbit-proof fence
Австралийский сленг: из соседнего штатаУниверсальный англо-русский словарь > from the other side of the rabbit-proof fence
-
13 to be on the other side of the fence
Общая лексика: быть в другом лагере, придерживаться противоположного мненияУниверсальный англо-русский словарь > to be on the other side of the fence
-
14 (to) be on the other side of the fence
фраз. придерживаться противоположного мненияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) be on the other side of the fence
-
15 (to) be on the other side of the fence
фраз. придерживаться противоположного мненияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) be on the other side of the fence
-
16 grass is always greener on the other side of the fence
там хорошо́, где нас нетThe Americanisms. English-Russian dictionary. > grass is always greener on the other side of the fence
-
17 side
- take -
18 fence
fens
1. сущ.
1) забор, изгородь, ограждение to build, erect, put up a fence ≈ построить изгородь fence around smth. ≈ изгородь вокруг чего-л. rail fence ≈ изгородь из тонких жердей, штакетник snow fence ≈ снегозащита, снегозащитное сооружение green fence ≈ живая изгородь wire fence ≈ проволочная изгородь barbed-wire fence ≈ изгородь из колючей проволоки picket fence ≈ частокол wrought-iron fence ≈ кованая железная изгородь fence roof ≈ навес
2) спорт препятствие, барьер Syn: hurdle
1.
3) фехтование;
перен. обмен репликами, уколами master of fence ≈ искусный фехтовальщик;
перен. искусный спорщик That shrewd critic and experienced professor of Parliamentary fence. ≈ Этот умный критик и опытный специалист парламентских словопрений. Syn: fencing
4) сл. укрыватель или скупщик краденого He originally acted as a fence for another gang before turning to burglary himself. ≈ Вначале он скупал награбленное у банд, а затем сам занялся грабежом.
5) сл. место, где прячется краденое
6) тех. направляющий угольник ∙ to come down on the right side of the fence ≈ встать на сторону победителя sit on the fence stand on the fence
2. гл.
1) фехтовать;
перен. уклоняться от ответа, парировать вопрос to fence with a question ≈ уклоняться от ответа
2) огораживать, ограждать, загораживать Thomas was playing in a little fenced area. ≈ Томас играл на небольшом огороженном участке. Farmers have to fence in their fields to keep the cattle from getting loose. ≈ Фермерам пришлось огородить поля, чтобы коровы не разбредались. Starting a business of one's own is fenced about with laws and difficulties. ≈ Начинать свое собственное дело значит окружить себя законами и трудностями. Syn: enclose
3) защищать with one hand fencing her forehead ≈ одной рукой защищая лоб The kitchen was well fenced from the wind and rain. ≈ Кухня была хорошо защищена от ветра и дождя. Syn: protect, fortify
4) брать препятствие (о лошади)
5) запрещать охоту и рыбную ловлю
6) сл. укрывать краденое;
продавать краденое He knew where to fence the book. ≈ Он знал, где продать краденую книгу. ∙ fence about fence in fence off fence out fence round забор, изгородь, ограда - green * живая изгородь - picket * частокол - sunk * низкая изгородь вокруг сада, проходящая по канаве - * stone бутовый камень( из которого сложена ограда сухой кладки) - * wire проволока для оград (военное) (проволочный) забор;
ограждение (минного поля) препятствие (конный спорт) - * with ditch in the foreground канава с палисадом (компьютерное) барьер (знак разделения последовательности элементов) (специальное) предохранительное ограждение (авиация) аэродинамическая перегородка( военное) (разговорное) рубеж радиолокационного обнаружения фехтование - master of * искусный фехтовальщик;
искусный спорщик (сленг) укрыватель или скупщик краденого;
притон для укрывания краденого (техническое) направляющая деталь > to be on both sides of the * (американизм) служить и нашим и вашим > to be on the other side of the * быть в другом лагере;
придерживаться противоположного мнения > to be on the same side of the * быть в том же лагере;
занимать такую же позицию > to sit on the *, to be /to ride/ on the *, (американизм) to straddle the * сохранять нейтралитет;
занимать выжидательную позицию > to come down on the right side of the * встать на сторону победителя > to mend one's *s, to look after one's *s (американизм) укреплять свои личные политические позиции;
стараться подружиться, установить хорошие, дружеские отношения > to make a Virginia *, to walk like a Virginia * (американизм) идти, шатаясь как пьяный > to rush one's *s действовать слишком поспешно > to stop to look at a * остановиться в нерешительности перед препятствием;
спасовать перед трудностями > to hit it over the * (политика) (жаргон) произвести впечатление( о речи и т. п.) ;
донести до аудитории ограждать, огораживать (тж. * about, * in, * around) - to * a town about with walls обнести город стеной - the house was *d about with olive trees дом был окружен оливковыми деревьями - to * in machinery обнести машины( предохранительным) ограждением - she felt *d in by her nine to five daily routine( образное) на своей однообразной работе с девяти до пяти она чувствовала себя как в ловушке фехтовать уклоняться от прямого ответа - to * with a question уклоняться от ответа на вопрос - let's stop fencing around this proposition давайте перестанем ходить вокруг да около этого предложения (устаревшее) защищать - to * one's head from /against/ blows защищать голову от ударов брать барьер( о лошади) запрещать охоту и рыбную ловлю (на каком-л. участке на определенный срок) (сленг) укрывать краденое;
торговать краденым to be (или to sit) on the ~, the straddle the ~ занимать нейтральную или выжидательную позицию;
держаться выжидательного образа действий;
колебаться между двумя мнениями или решениями to come down on the right side of the ~ встать на сторону победителя dividing ~ перегородка dividing ~ разделительное ограждение fence брать препятствие (о лошади) ~ дом, место, где принимается краденое ~ забор, изгородь, ограда, ограждение;
green (wire) fence живая (проволочная) изгородь ~ забор ~ вчт. заграждающая метка ~ запрещать охоту и рыбную ловлю (на каком-л. участке) ~ тех. направляющий угольник ~ огораживать;
загораживать;
защищать ~ предварительно обрабатывать избирателей (перед выборами) ;
fence about, fence in окружать, ограждать ~ приемщик краденого ~ sl притон для укрывания краденого, "малина" ~ притон для укрывания краденого ~ скупщик краденого ~ sl укрыватель или скупщик краденого ~ укрыватель краденого ~ sl. укрывать краденое;
продавать краденое ~ фехтование;
master of fence искусный фехтовальщик;
перен. искусный спорщик ~ фехтовать;
to fence with a question уклоняться от ответа;
парировать вопрос вопросом ~ предварительно обрабатывать избирателей (перед выборами) ;
fence about, fence in окружать, ограждать ~ off, ~ out отражать, отгонять;
fence round = fence about ~ attr.: ~ roof навес ~ предварительно обрабатывать избирателей (перед выборами) ;
fence about, fence in окружать, ограждать ~ off, ~ out отражать, отгонять;
fence round = fence about ~ off, ~ out отражать, отгонять;
fence round = fence about ~ attr.: ~ roof навес ~ off, ~ out отражать, отгонять;
fence round = fence about ~ фехтовать;
to fence with a question уклоняться от ответа;
парировать вопрос вопросом ~ забор, изгородь, ограда, ограждение;
green (wire) fence живая (проволочная) изгородь green ~ живая изгородь ~ фехтование;
master of fence искусный фехтовальщик;
перен. искусный спорщик master: ~ of fence искусный фехтовальщик ~ of fence перен. спорщик;
to make oneself master (of smth.) добиться совершенства (в чем-л.), овладеть( чем-л.) to mend one's ~s амер. разг. стараться установить хорошие, дружеские отношения to mend one's ~s амер. полит. усиливать свои личные политические позиции party ~ политические позиции партии property boundary ~ ограждение земельного участка to be (или to sit) on the ~, the straddle the ~ занимать нейтральную или выжидательную позицию;
держаться выжидательного образа действий;
колебаться между двумя мнениями или решениями -
19 fence
1. n забор, изгородь, оградаsunk fence — низкая изгородь вокруг сада, проходящая по канаве
wooden fence — деревянная изгородь, частокол
2. n воен. забор; ограждение3. n препятствие4. n вчт. барьер5. n спец. предохранительное ограждение6. n ав. аэродинамическая перегородка7. n воен. разг. рубеж радиолокационного обнаружения8. n фехтованиеcomplete master of fence — настоящий мастер фехтования, искусный фехтовальщик
9. n сл. укрыватель или скупщик краденогоfence dealer in stolen goods — приёмщик, скупщик, перекупщик краденого
10. n сл. притон для укрывания краденого11. n сл. тех. направляющая детальto be on the other side of the fence — быть в другом лагере; придерживаться противоположного мнения
to be on the same side of the fence — быть в том же лагере; занимать такую же позицию
to sit on the fence, to be on the fence, to straddle the fence — сохранять нейтралитет; занимать выжидательную позицию
to make a Virginia fence, to walk like a Virginia fence — идти, шатаясь как пьяный
12. v ограждать, огораживать13. v фехтовать14. v уклоняться от прямого ответаseparate off this hut from the rest by a wire fence — отгородите этот барак от остальных проволочной оградой
15. v арх. защищать16. v брать барьер17. v запрещать охоту и рыбную ловлюsnow fence — снегозащитное заграждение; снеговой щит
18. v сл. укрывать краденоеfence proceeds — доходы от укрывательства, скупки, перекупки краденого
19. v сл. торговать краденымСинонимический ряд:1. bar (noun) bar; barricade; blank wall; block; blockade; roadblock; stop; wall2. barrier (noun) backstop; barbed-wire fence; barrier; board fence; chain link fence; enclosure; picket fence; rail fence; wire fence3. receiver of stolen goods (noun) accomplice; drop; dump; front man; receiver of stolen goods4. dodge (verb) dodge; duck; parry; shirk; sidestep5. duel (verb) duel6. enclose (verb) cage; close in; coop; corral; encircle; enclose; encompass; envelop; hedge; hem; immure; mew; mure; partition; pen; shut in; surround; wall -
20 fence
1. [fens] n1. 1) забор, изгородь, оградаsunk fence - низкая изгородь вокруг сада, проходящая по канаве
2) воен. (проволочный) забор; ограждение ( минного поля)3) препятствие ( конный спорт)4) вчт. барьер ( знак разделения последовательности элементов)2. 1) спец. предохранительное ограждение2) ав. аэродинамическая перегородка3) воен. разг. рубеж радиолокационного обнаружения3. фехтованиеmaster of fence - а) искусный фехтовальщик; б) искусный спорщик
4. сл.1) укрыватель или скупщик краденого2) притон для укрывания краденого5. тех. направляющая деталь♢
to be on both sides of the fence - амер. ≅ служить и нашим и вашимto be on the other side of the fence - быть в другом лагере; придерживаться противоположного мнения
to be on the same side of the fence - быть в том же лагере; занимать такую же позицию
to sit on the fence, to be /to ride/ on the fence, амер. to straddle the fence - сохранять нейтралитет; занимать выжидательную позицию
to come down on the right side of the fence - встать на сторону победителя
to mend one's fences, to look after one's fences - амер. а) укреплять свои личные политические позиции; б) стараться подружиться, установить хорошие, дружеские отношения
to make a Virginia fence, to walk like a Virginia fence - амер. идти, шатаясь как пьяный
to stop to look at a fence - остановиться в нерешительности перед препятствием; спасовать перед трудностями
2. [fens] vto hit it over the fence - полит. жарг. произвести впечатление (о речи и т. п.); донести до аудитории
1. ограждать, огораживать (тж. fence about, fence in, fence around)the house was fenced about with olive trees - дом был окружён оливковыми деревьями
she felt fenced in by her nine to five daily routine - образн. на своей однообразной работе с девяти до пяти она чувствовала себя как в ловушке
2. фехтовать3. уклоняться от прямого ответаlet's stop fencing around this proposition - давайте перестанем ходить вокруг да около этого предложения
4. арх. защищатьto fence one's head from /against/ blows - защищать голову от ударов
5. брать барьер ( о лошади)6. запрещать охоту и рыбную ловлю (на каком-л. участке на определённый срок)7. сл.1) укрывать краденое2) торговать краденым
- 1
- 2
См. также в других словарях:
the grass is always greener on the other side — (of the fence) see ↑grass, 1 • • • Main Entry: ↑fence the grass is always greener on the other side (of the fence) used to say that the things you do not have always seem more appealing than the things you do have • • • Main Entry: ↑grass … Useful english dictionary
(the) grass is always greener (on the other side of the fence). — The grass is always greener (on the other side of the fence). something that you say which means that other people always seem to be in a better situation than you, although they may not be. And when I haven t been out for a while I start to envy … New idioms dictionary
the grass is always greener on the other side of the fence — ► the grass is always greener on the other side of the fence proverb other people s lives or situations always seem better than your own. Main Entry: ↑grass … English terms dictionary
(the) grass is (always) greener on the other side (of the fence) — the grass is (always) greener on the other side (of the fence) idiom (saying) said about people who never seem happy with what they have and always think that other people have a better situation than they have Main entry: ↑grassidiom … Useful english dictionary
The Other Side (children's book) — Infobox Book | name = The Other Side title orig = translator = image caption = author = Jacqueline Woodson illustrator = E. B. Lewis cover artist = country = language = English series = genre = Children s literature publisher = G. P. Putnam s… … Wikipedia
the grass is always greener on the other side of the fence — proverb other people s lives or situations always seem better than one s own * * * the grass is always greener on the other side (of the fence) see ↑grass, 1 • • • Main Entry: ↑fence the grass is always greener on the other side (of the fence)… … Useful english dictionary
the grass is always greener on the other side of the fence — Cf. OVID Ars Amatoria I. 349 fertilior seges est alienis semper in agris, the harvest is always more fruitful in another man’s fields. 1959 H. & M. WILLIAMS in J. C. Trewin Plays of Year XIX. 13 (title) The grass is greener. 1965 Which? Mar. 91… … Proverbs new dictionary
the grass is greener on the other side of the fence — things look better from a distance, it is natural to desire a neighbor s things When you look at other homes, the grass is often greener on the other side of the fence … English idioms
on the other side of the fence — phrase in a completely different situation or position from the one you are used to He looked uncomfortable on the other side of the fence from his former colleagues. Thesaurus: words used to describe situations and circumstanceshyponym general… … Useful english dictionary
on the other side of the fence — in a completely different situation or position from the one you are used to He looked uncomfortable on the other side of the fence from his former colleagues … English dictionary
grass\ is\ always\ greener\ on\ the\ other\ side\ of\ the\ fence — • grass is always greener on the other side of the fence • grass is always greener on the other side of the hill We are often not satisfied and want to be somewhere else; a place that is far away or different seems better than where we are. John… … Словарь американских идиом